【陕西卫视是哪个国家的品牌?】
陕西卫视是国家广电总局批准成立的省级卫星频道,于1997年3月18日正式开播。陕西卫视以“人文天下,体验华夏”为基本传播理念,是陕西可以辐射全球的电视传播平台。目前,陕西卫视已经实现覆盖全国31个省会、直辖市,落地全国333个地市中的290多个。同时还在香港、澳门、澳大利亚、新西兰、欧美地区落地。收视人口规模达到8亿。
建立公司化、市场化的体制与机制,成为市场主体参与竞争,形成了面向市场的开放平台;在知识经济时代以“创意和版权”为核心竞争力,独树一帜地创建了《独立制片人、独立策划人、独立经理人制度》、《知识产权共享战略》和《战略合作伙伴计划》,与全国乃至全球优质的人才资源、节目资源、项目资源对接与深度合作。
在市场运作方面,建立西安总部,成立北京制作基地和智库机构“华夏文化研究院”,上海、广州、陕北办事处以及欧、美、日、澳等境外联络机构,形成新的战略运作格局,实现陕西卫视全国化、全球化的传播和运作;陕西卫视放眼全球,着眼全国,立足陕西丰厚的文化资源优势,进军文化产业,以产业化的思路让文化资源优势转换为经济增长优势,实现跨越式发展。
英文翻译:Shaanxi satellite TV is a provincial satellite channel approved by the State Administration of radio, film and television and officially launched on March 18, 1997. Shaanxi satellite TV, with the basic communication concept of "people in the world, experience China", is a TV communication platform that can radiate the whole world. At present, Shaanxi satellite TV has achieved coverage of 31 provincial capitals and municipalities directly under the central government, landing in more than 290 of the 333 cities in the country. It also landed in Hong Kong, Macao, Australia, New Zealand, Europe and the United States. The number of viewers reached 800 million. In the era of knowledge economy, "creativity and copyright" as the core competitiveness, we have created the "independent producer, independent planner, independent manager system", "intellectual property sharing strategy" and "strategic partner plan" independently National and even global high-quality talent resources, program resources, project resources docking and in-depth cooperation. In terms of market operation, Xi'an headquarters, Beijing production base and think tank "Huaxia Culture Research Institute", Shanghai, Guangzhou and Northern Shaanxi offices, as well as overseas liaison agencies such as Europe, the United States, Japan and Australia, are established to form a new strategic operation pattern and realize the nationwide and global communication and operation of Shaanxi satellite TV. Shaanxi satellite TV takes a global perspective, focuses on the whole country and is based on Shaanxi Fengfeng We should take advantage of cultural resources, march into the cultural industry, transform the advantage of cultural resources into the advantage of economic growth, and realize the leap forward development.
本文链接: https://www.waitui.com/brand/f9c540e57.html 联系电话:029-85231667