【信源是哪个国家的品牌?】
信源首饰店,是杭州市历史悠久的金银饰品生产销售企业,其产品雍容华贵、形象逼真、技法多样,目睹者多有称奇。
杭州金银首饰发展历史源远流长,五代吴越国时,杭州金银饰品制作已具较高水平,据史料记载,吴越归宋时,贡奉之物中金银器皿颇多,诸如香炉、盆、罐、各种酒具等,从西湖雷锋塔地宫出土的鎏金纯银大佛像,便是佐证。
至南宋迁都杭州后,当时有大批为王室服务的能工巧匠纷纷南下,使杭州历来享有盛誉的金银珠宝首饰技艺更集南北之大成,产品古朴、高雅,风格特突。
据《梦梁录》卷十三《铺席》载,南宋时全国冶金产区达数百处,原金之多,足以表明金银制作的兴旺,自佛教传入中国后,用于寺庙,塑制佛像贴金,商贾的金字招牌抹金,金泊薄如蝉翼,手工拍打的技艺,实可称奇。
元代杭州经济回落,金银饰业不及南宋繁荣。至明朝社会相对稳定,经济有了发展,据《万历杭州府志》卷载,当时民间经商极多,金银作坊也有了恢复发展,开始树品牌,手工技艺也趋提高成熟,但规模都不大,前店后作坊,称作“夫妻店”。
清末民初,杭州经济日益繁荣,各地商贾云集杭城,金银作坊有了发展,1865年上海方某来杭在珠宝巷开设信源银楼,后乾源、义源也相继开设,地处信源两侧。三家银楼规模大,此时珠宝巷已成为杭州金银饰品交易中心。
1949年杭州解放,政府取缔投机活动,于同年6月12日公布金银管理条例,银楼就此全部停业。72年为积极争创外汇,重新组建杭州金银饰品厂,“信源”也得以光复品牌。当时企业专门从事首饰的外贸出口,制作师傅均招自民间,除本地外,有上海、宁波、嘉兴、绍兴等地,早年从事制作的老翁,产品既有工艺特色金银大件,更有供出口创汇的首饰小件。从业人员达数百人,生产手段均采用传统手工制作。作品造型生动,雕刻精细。大件形态逼真,技法多样,目睹者无不称奇。作品除参加全国工艺美展外,还远涉重洋去喀麦隆展示。
八三年国内黄金首饰市场开禁,金银首饰一度为市民彻夜排队购买的特种商品。近年来新设备、新工艺的不断涌现,信源在选择性吸收新技术的同时,至今仍保留着前辈老艺人传授下来的宝贵手工制作方法。
英文翻译:Xinyuan jewelry store is a long-standing gold and silver jewelry production and sales enterprise in Hangzhou. Its products are elegant, lifelike and diversified in techniques, and many people who have witnessed it are said to be strange. The development of gold and silver jewelry in Hangzhou has a long history. During the Five Dynasties of Wu and Yue, the production of gold and silver jewelry in Hangzhou had a high level. According to historical records, when Wu and Yue returned to Song Dynasty, there were a lot of gold and silver vessels in the tribute, such as censers, basins, pots, various wine utensils, etc. the gold-plated pure silver Buddha statues that came from the Leifeng Tower underground palace in the West Lake were evidence. After moving to Hangzhou, the capital of the Southern Song Dynasty, a large number of skilled craftsmen who served the royal family went south in succession, making Hangzhou's renowned gold, silver, jewelry and jewelry technology more integrated with the great achievements of the South and the north, with simple, elegant products and distinctive styles. According to the 13th book of "menglianglu", there were hundreds of metallurgical production areas in the Southern Song Dynasty. The amount of original gold was enough to show the prosperity of gold and silver production. Since Buddhism was introduced into China, it has been used in temples, statues of Buddha, gold signboards of merchants, thin as wings of cicadas, and hand clapping techniques, which can be called amazing. In the Yuan Dynasty, Hangzhou's economy fell, and its gold and silver decoration industry was less prosperous than that of the Southern Song Dynasty. In the Ming Dynasty, the society was relatively stable and the economy developed. According to the records of Hangzhou government in Wanli, at that time, there were a lot of private businesses, gold and silver workshops recovered and developed, started to build brands, and the craftsmanship gradually improved and matured, but the scale was not large. The workshops in front of the shops and behind the shops were called "husband and wife shops". At the end of the Qing Dynasty and the beginning of the Republic of China, Hangzhou's economy became more and more prosperous. Merchants from all over Hangzhou gathered and gold and silver workshops developed. In 1865, a person from Shanghai came to Hangzhou to open Xinyuan Silver Tower in jewelry lane, and then Qianyuan and Yiyuan opened one after another, located on both sides of Xinyuan. The three silver houses are large-scale. At this time, jewelry lane has become the gold and silver jewelry trading center of Hangzhou. After the liberation of Hangzhou in 1949, the government banned speculation. On June 12 of the same year, the regulations governing gold and silver were promulgated, and all silver buildings were closed. In order to actively strive for foreign exchange, Hangzhou gold and silver jewelry factory was re established in 1972, and Xinyuan was able to recover its brand. At that time, the enterprises were specialized in the export of jewelry, and the craftsmen were all recruited from the people. Apart from the local areas, there were Shanghai, Ningbo, Jiaxing, Shaoxing and other places. The old man who was engaged in the production in the early years had not only large pieces of gold and silver with technological characteristics, but also small pieces of jewelry for export to earn foreign exchange. There are hundreds of employees and traditional manual production methods are used. The work is vivid in shape and fine in carving. The form of large pieces is lifelike and the techniques are various. It's not surprising to witness them. In addition to participating in the national arts and crafts exhibition, the works are also exhibited in Cameroon. In 1983, the domestic gold jewelry market was banned. Gold and silver jewelry was once a special commodity that the public queued up all night to buy. In recent years, with the continuous emergence of new equipment and new processes, Xinyuan has been absorbing new technologies selectively, while still retaining the precious handmade methods taught by older artists.
本文链接: https://www.waitui.com/brand/d4d8217ae.html 联系电话:0571-87706097