我要投票 上海译文出版社在出版行业中的票数:104
· 外 推 电 报 ·
2025-02-24 00:04:30 星期一

【上海译文出版社是哪个国家的品牌?】

上海译文出版社是什么牌子?「上海译文出版社」是上海世纪出版(集团)有限公司旗下著名品牌。该品牌发源于上海市,由创始人高总在1978年期间创立,经过多年的不懈努力和高速发展,现已成为行业的标杆品牌。

外推网助力上海译文出版社品牌出海!通过在本页面挂载上海译文出版社品牌的产品链接和联系邮箱,可以提高上海译文出版社产品曝光!跨境电商爆单神器,目前只要100元/年哦~

上海世纪出版(集团)有限公司,译文出版社,成立于1978年,国内大型综合性翻译出版社,以翻译/编纂/出版外国文学作品及社会科学学术著作


上海译文出版社是中国较大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。

上海译文出版社以译介和传播世界各民族出色文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的编辑;其雄厚的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉超卓。

三十多年来,上海译文出版社一直专注于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。

以“外国文学名著丛书”、“二十世纪外国文学丛书”为代表的一批经典名著译丛在国内享有很高声誉;选题精彩、译文优美的“现当代世界文学丛书”、“世界文学名著普及本”等品牌丛书,至今仍在源源不断地推陈出新。凭借雄厚的出版实力与良好的信誉,该社近年来陆续购买版权翻译出版的外国现当代名家文集广受关注,其中包括福克纳、海明威、毛姆、雷马克、伯尔、戈尔丁、格拉斯、村上春树、昆德拉、凯尔泰斯等作家名著,这些作品的中译本,无论就数量还是质量而言,在中国都堪称佼佼者。

以“二十世纪西方哲学译丛”和“当代学术思潮译丛”为代表的一批经典学术译著在中国学界有口皆碑,且每年都推出新品种。该社出版的政治学、经济学、法学、美学、心理学、传记等方面的图书选题独到,不少都是海外获奖作品,既有较高的学术价值,又切合时代潮流,如《创造者》、《发现者》、《探索者》、《枪炮、病菌与钢铁》、《费马大定理》、《斯蒂芬·霍金传》、“绿色前沿译丛”等。近年来更加关注环保和生活励志类选题,像《安然帝国梦》等热点图书更是以与国际同步出版的速度推向市场。

近年来推出的《日汉大辞典》、《法汉大词典》、《新法汉词典》、《新德汉词典》、《COBUILD英汉双解词典》等均为国内同类书中的重量级产品。教辅读物包括英、法、德、俄、日等多个语种及相关的音像制品。

除了老牌期刊《外国文艺》、《世界之窗》外,与法国桦榭菲力柏契出版社合作出版的《世界时装之苑—ELLE》是中国对外合作的杂志,也是目前国内一本出色的时尚月刊。中外合作的另一本杂志《名车志》,介绍、带领时尚汽车生活。《外国文艺》近年又有新拓展,逢单月出版的《外国文艺·译文》,以独特视角介绍外国文学等各种文化现象。


英文翻译:Shanghai Century Publishing (Group) Co., Ltd., Translation Publishing House, established in 1978, is a large-scale comprehensive Translation Publishing House in China, which translates / compiles / publishes foreign literary works and academic works of social sciences. Shanghai Translation Publishing House is China's largest comprehensive Translation Publishing House, founded in January 1978, and is a member of Century Publishing Group. The main task of Shanghai Translation Publishing House is to introduce and spread the excellent culture of all nationalities in the world. It has many editors who are proficient in English, France, Russia, Germany, Japan, Spain, Arabia and other major languages and have professional knowledge of the subject. Its strong team of translators are mostly experts and scholars who are proficient in foreign languages and Chinese. With major publishing houses and other countries, Shanghai Translation Publishing House The copyright agency has a wide and lasting contact, and has a good reputation in the field of international book copyright trade. For more than 30 years, Shanghai Translation Publishing House has been focusing on translating, compiling and publishing foreign literary works, academic works of Social Sciences, as well as various bilingual dictionaries and reference books for foreign language teaching. A number of classic works represented by "series of foreign literary masterpieces" and "series of foreign literary masterpieces in the 20th century" enjoy a high reputation in China. Brand series such as "series of modern and contemporary world literature" and "universal book of world literature masterpieces" with wonderful topics and beautiful translations are still pushing through the old and bringing forth the new. With its strong publishing strength and good reputation, the agency has been paying close attention to the collection of foreign modern and contemporary famous writers, including Faulkner, Hemingway, Maugham, remake, burr, Goldin, glass, Murakami, Kundera, Celtis, etc., whose Chinese translations, both in terms of quantity and quality, have attracted a lot of attention, In China, they are the best. A number of classic academic translations, represented by "the translation of Western Philosophy in the 20th century" and "the translation of contemporary academic thoughts", are well-known in Chinese academic circles, and new varieties are introduced every year. Many of its books on politics, economics, law, aesthetics, psychology and biography are overseas award-winning works, which have high academic value and conform to the trend of the times, such as creator, discoverer, explorer, gun, germ and steel, Fermat's theorem, biography of Stephen Hawking, green Front translation cluster, etc. In recent years, more attention has been paid to environmental protection and life inspirational topics, and hot books such as the dream of Enron Empire have been launched to the market at the speed of international simultaneous publishing. In recent years, the Japanese Chinese dictionary, the French Chinese dictionary, the new French Chinese dictionary, the new German Chinese dictionary, the COBUILD English Chinese dictionary, etc. are all the heavyweight products of the same kind of books in China. Teaching aids include English, French, German, Russian, Japanese and other languages and related audio-visual products. In addition to the old magazines foreign literature and art and window of the world, Elle, which is jointly published with French Huaxie filipachi publishing house, is a magazine of China's foreign cooperation and an excellent monthly fashion magazine in China. Another magazine of Chinese and foreign cooperation, "car history", introduces and leads the fashionable car life. In recent years, foreign literature and art has been expanded. Foreign literature and art translation, published every single month, introduces various cultural phenomena such as foreign literature from a unique perspective.

本文链接: https://www.waitui.com/brand/c93dc5d16.html 联系电话:请联系客服添加

千城特选小程序码

7×24h 快讯

深圳:近期将发布人形机器人专项政策 在全市科技重大专项中安排人工智能和机器人专项

深圳市政府新闻办2月23日召开“打造最好科技创新生态和人才发展环境”主题新闻发布会。市人工智能产业办主任林毅在会上表示,深圳在人工智能和机器人领域基础雄厚、未来可期。下一步,我们将在政策、场景、创新、机器人四个方面持续发力。此外,近期我们还将发布人形机器人专项政策,通过“揭榜挂帅”等方式,对开放应用场景、突破关键技术、构建专用数据集、提升规模化制造和应用能力等予以精准支持。同时,还将在全市科技重大专项中安排人工智能和机器人专项,鼓励产、学、研、用组成创新联合体进行协同攻关。(财联社)

5分钟前

一汽大众ID.系列部分车型官降至高5.5万元

一汽-大众宣布对旗下ID.系列部分车型进行降价,最高降幅达5.5万元。此次降价活动涉及ID.4 CROZZ和ID.6 CROZZ两款车型,无门槛一口价分别为13.99万元和19.59万元起,还可叠加官方置换补贴至高1万元、国家置换补贴至高2万元。(财联社)

5分钟前

2025年中央一号文件发布

36氪获悉,2025年中央一号文件2月23日发布,《中共中央 国务院关于进一步深化农村改革 扎实推进乡村全面振兴的意见》提出,以改革开放和科技创新为动力,巩固和完善农村基本经营制度,深入学习运用“千万工程”经验,确保国家粮食安全,确保不发生规模性返贫致贫,提升乡村产业发展水平、乡村建设水平、乡村治理水平,千方百计推动农业增效益、农村增活力、农民增收入,为推进中国式现代化提供基础支撑,这是党的十八大以来第13个指导“三农”工作的中央一号文件。

5分钟前

海天味业:公司发行H股备案申请材料获中国证监会接收

36氪获悉,海天味业公告称,公司已于2025年1月13日向香港联交所递交了发行H股股票并在香港联交所主板挂牌上市的申请。公司已向中国证监会报送了关于公司本次发行的备案申请材料并于近日获中国证监会接收。该事项仍存在不确定性,公司将根据进展情况及时履行信息披露义务。

5分钟前

山河药辅:股东复星医药拟减持不超过3%公司股份

36氪获悉,山河药辅发布公告,股东上海复星医药产业发展有限公司因经营需要,计划以集中竞价和大宗交易方式合计减持公司股份不超过697.8万股,即不超过公司总股本的3%。

5分钟前

本页详细列出关于译林出版社的品牌信息,含品牌所属公司介绍,译林出版社所处行业的品牌地位及优势。
咨询