【老锄头是哪个国家的品牌?】
贵州老锄头红稗食品科技有限公司坐落于风景优美、生态良好的赤水河畔习水县境内,遵赤高速、江习古高速横贯其中,交通便利(公司前身为:“遵义君惠园食品工程有限公司”,因公司经营需要,于2015年6月将公司名称更名为:“贵州老锄头红稗食品科技有限公司”)。公司成立于2010年元月,注册资金1200万元,2011年9月取得工商营业执照、食品生产许可证等相关资质。2014年1月获得市龙头企业的称号;2014年11月公司产品“老锄头牌红稗羹”获得第十三届中国国际粮油产品及设备技术展示交易会金奖,2016年2月“习水红稗”获得国内地理标志保住产品。几年来已获得多项专利。公司主要从事红稗种植、深加工及系列产品销售。公司先与贵州大学建立产、学、研合作伙伴关系,现与中国农业大学结成科研合作关系。
红稗是一种药食同源(《滇南本草》记载)古老原生态农作物,公元1601年在遵义已有种食,喜生于海拔1500米以上高原山区冷沙土壤,耐旱、少病害,清乾隆、嘉庆年间广种盛食。到中国改革开放前,贵州山区仍以大面积种食。由于红稗产量少,其营养价值高,因此二十一世纪红稗就是人们馈赠亲友的优质营养食品。
英文翻译:Guizhou old hoe red barnyard grass food science and Technology Co., Ltd. is located in Xishui County, which is on the Bank of Chishui River with beautiful scenery and good ecology. Zunyi Chishui Expressway and jiangxigu Expressway run through it, with convenient transportation (the company's predecessor is Zunyi junhuiyuan Food Engineering Co., Ltd.). Due to the company's business needs, the company's name was renamed as "Guizhou old hoe red barnyard grass food science and Technology Co., Ltd." in June 2015 Division ". The company was founded in January 2010 with a registered capital of 12 million yuan. In September 2011, the company obtained business license, food production license and other relevant qualifications. In January 2014, the company won the title of the city's leading enterprise; in November 2014, the company's product "old hoe brand red barnyard grass soup" won the gold medal of the 13th China International Grain and oil products and equipment technology exhibition fair; in February 2016, "Xishui red barnyard grass" won the domestic geographical indication preservation product. Several patents have been obtained in recent years. The company is mainly engaged in red barnyard grass planting, deep processing and series product sales. The company first established a partnership with Guizhou University in production, learning and research, and now it has formed a scientific research partnership with China Agricultural University. Red barnyard grass is a kind of ancient original ecological crop with the same origin of medicine and food (recorded in the materia medica of Southern Yunnan). It had been planted in Zunyi in 1601 A.D. and liked to grow in the cold sand soil of the plateau mountainous area with an altitude of more than 1500 meters. It is drought resistant and disease-free. It was widely planted and eaten in Qianlong and Jiaqing years of Qing Dynasty. Before China's reform and opening up, Guizhou's mountainous areas still planted large areas of food. Because of its low yield and high nutritional value, red barnyard grass is a kind of high-quality nutritional food that people give to their relatives and friends in the 21st century.
本文链接: https://www.waitui.com/brand/ae5d0ceb1.html 联系电话:0851-22739146