【小闫煎饼是哪个国家的品牌?】
小闫煎饼这种神奇的食物,多年来兢兢业业,以它不可代替的位置,一直活跃在人们的美味中,传发源于今山东临沂沂蒙地区,历史悠久起源甚早,可以说煎饼是中国北方地区民间传统家常食物,也是久负盛名的山东地方土特食品。
小闫煎饼的煎饼在制作过程中,会特别留意油份和油温的控制,既要保证酥脆的口感,还要确保烙出漂亮的外表,金黄的糊印,这对美食与食客来说都是一种尊重。如此具有北方特色和历史意义的煎饼。在这个临沂人的巧手下,将传统与艺术相结合,做出了别具一格的煎饼,成为临沂冬日里的新宠,煎饼要趁热吃,这样外面的皮是脆脆的,不然时间久了就软了,刚出锅的煎饼散发着袅袅热气,金黄的色泽饱满的配菜,一口咬下去唇齿留香。
小闫煎饼把更多心思花在打磨产品和口味上,准备研发了很多种不同的新口味煎饼,让这有着上千年传统的煎饼,重新符合当下时代的需求,焕发新的生命力。
英文翻译:Xiaoyan pancake, a kind of magical food, has been active in people's delicious food for many years. It is said that it originated in today's Linyi Yimeng area, Shandong Province, with a long history. It can be said that pancake is a traditional folk food in northern China, and also a famous local food in Shandong Province. In the process of making Xiaoyan pancakes, special attention will be paid to the control of oil content and oil temperature. It is necessary to ensure not only the crispy taste, but also the beautiful appearance and golden paste mark, which is a kind of respect for food and diners. Such pancakes with northern characteristics and historical significance. Under the skillful hands of Linyi people, they combined tradition with art and made a unique pancake, which became the new favorite of Linyi in winter. Pancakes should be eaten while hot, so that the outer skin is crispy, otherwise it will be soft after a long time. The pancakes just out of the pot send out a curl of heat, golden color and full side dishes, and bite off the lips and teeth to keep the fragrance. Xiaoyan pancakes put more attention on polishing products and tastes, and prepared to develop many different kinds of new pancakes, so that it has thousands of years of traditional pancakes, meets the needs of the current era again, and radiates new vitality.