【瑞云酒庄CHATEAUNUBES是哪个国家的品牌?】
在蒙古高原到华北平原的过度地带,横亘着燕山余脉和蜿蜒的古长城。西南边,怀来产区被长城与官厅水库环绕其中,瑞云酒庄便坐落在怀来产区东南部的山地上。在一九九八年之前,瑞云酒庄所在地是一片被世人遗忘的荒地。如果没有那些古长城遗迹散落在周围,人们很难想到这里曾是铁马金戈的古战场。
怀来产区是瑞云酒庄的创始人开始探索自然与生态之道的地方。两代农业科学家前后花费了五十多年时间,在这里从事实地农业研究。一九九八年,瑞云酒庄的开拓者们带领一队专业人才在怀来五十公顷荒地上试验种植葡萄。科学家们考虑到每种外界因素对植物的细微影响,耐心试验,谨慎选择,确定与本地自然条件适应度高的赤霞珠和西拉为首期主要种植品种。
二零零七年,瑞云酒庄包括专业地下酒窖的主体建筑完工,一座具有强烈中国北方风格的现代化酒庄在这片曾经的古战场上正式建成。从这一年开 始,瑞云酒庄每年生产年份珍藏葡萄酒。自此,瑞云酒庄的历史在爱酒者的杯中得以延续。
英文翻译:In the transition zone from the Mongolian Plateau to the North China Plain, there are Yanshan Mountains and the winding ancient Great Wall. In the southwest, Huailai is surrounded by the great wall and Guanting reservoir. Ruiyun winery is located in the mountains in the southeast of Huailai. Before 1998, Ruiyun winery was located in a wasteland forgotten by the world. Without the ruins of the ancient Great Wall scattered around, it's hard to think that it was once the ancient battlefield of iron and steel. Huailai is the place where the founders of Ruiyun winery began to explore the way of nature and ecology. Two generations of agricultural scientists have spent more than 50 years here engaged in field agricultural research. In 1998, the pioneers of Ruiyun winery led a team of professionals to plant grapes on 50 hectares of wasteland in Huailai. Taking into account the subtle influence of each external factor on the plant, the scientists patiently tested and carefully selected Cabernet Sauvignon and Shiraz with high adaptability to local natural conditions as the first major planting varieties. In 2007, the main building of Ruiyun winery, including the professional cellar, was completed. A modern winery with strong northern Chinese style was officially built in this ancient battlefield. From this year on, Ruiyun winery produces vintage wines every year. Since then, the history of Ruiyun winery has continued in the cup of wine lovers.
本文链接: https://www.waitui.com/brand/40fcb1c4d.html 联系电话:400-088-9118