【锦绣中华是哪个国家的品牌?】
深圳锦绣中华亦称"深圳小人国",是深圳华侨城的一个旅游区,座落在风光绮丽的深圳湾畔。她是目前世界上面积最大、内容最丰富的实景微缩景区之一,占地四百五十亩,分为景点区和综合服务区两部份。景点分为三类,体积都比较大,第一期建成74个景点,全部景点建成后,可达130多个。微缩景点与实景的比例,大部分为1:15,个别景点为1:10或1:8。最大的一个是1:1(莫高窟中的一个洞窟)。国际上的微缩一般为1:25。因此,"锦秀中华"的景点体积都比较大。
目前世界上最大的实景微缩景区之一。深圳锦绣中华已入选中国世界纪录协会世界最大实景微缩景区候选世界纪录。“一步迈进历史,一天游遍中华”是该景点的口号,园中的82个景点均按中国版图位置分布,大都按1:15复制。其中有五万多个栩栩如生的陶艺小人和动物点缀在各景点,生动再现了我国的历史文化及民俗风情。景区中,近百处景点大致按照中国区域版图分布,是中国自然风光与人文历史精粹的缩影。
有肃穆庄严的黄帝陵、成吉思汗陵、明十三陵、中山陵,金碧辉煌的孔庙、雄伟壮观的泰山,险峻挺拔的长江三峡,如诗似画的漓江山水;有杭州西湖、苏州园林等江南胜景,千姿百态,各具特色的名塔、名寺、名楼、名石窟以及具有民族风情的地方民居。此外,皇帝祭天、光绪大婚、孔庙祭典的场面与民间婚丧嫁娶的风俗尽呈眼前。在编钟馆,还能欣赏到古装乐队演奏千古绝声——楚乐编钟。可在一天之内领略中华5000年历史风云,畅游大江南北锦绣河山。
英文翻译:Shenzhen Splendid China, also known as "Shenzhen Lilliputian country", is a tourist area of Shenzhen Overseas Chinese city, which is located on the Bank of the beautiful Shenzhen Bay. At present, it is one of the world's largest and most abundant real scene miniaturized scenic spots, covering an area of 450 mu, which is divided into scenic spot area and comprehensive service area. The scenic spots are divided into three categories, all of which are relatively large. In the first phase, 74 scenic spots have been built, and after the completion of all scenic spots, there will be more than 130. The proportion of miniaturized scenic spots and real scenes is 1:15 for most, and 1:10 or 1:8 for individual scenic spots. The biggest one is 1:1. The international scale is generally 1:25. Therefore, the scenic spots of "Jinxiu China" are relatively large. At present, it is one of the largest real scene miniaturized scenic spots in the world. Shenzhen Splendid China has been selected as the candidate world record of the world's largest live miniature scenic spot by China World Record Association. "Step into history and travel all over China in one day" is the slogan of the scenic spot. 82 scenic spots in the park are distributed according to the location of China, most of which are copied at 1:15. Among them, there are more than 50000 lifelike ceramic figurines and animals embellished in various scenic spots, vividly representing the history, culture and folk customs of our country. In the scenic spot, nearly 100 scenic spots are roughly distributed according to the regional map of China, which is the epitome of the essence of China's natural scenery and human history. There are solemn mausoleums of the Yellow Emperor, Genghis Khan, Ming Tombs, Zhongshan mausoleums, resplendent Confucian temples, majestic Mount Tai, precipitous Three Gorges of the Yangtze River, picturesque Lijiang mountains and waters; there are famous sceneries in the south of the Yangtze River, such as West Lake in Hangzhou, Suzhou gardens, etc., with various forms, each with its own distinctive famous pagodas, temples, famous buildings, famous caves and local folk houses with national customs. In addition, the scenes of emperor's sacrifice to heaven, Guangxu's wedding, Confucius Temple's sacrifice and the folk custom of marriage and funeral are all in front of us. In the chime hall, you can also enjoy the ancient costume band playing the chime of Chu Music. In one day, you can enjoy the 5000 year history of China and enjoy the beautiful scenery in the north and south of the river.
本文链接: https://www.waitui.com/brand/2bcbe8ba8.html 联系电话:075526602111